ภาษาอีสานหมวด "ห" 341 - 350 จาก 1363

  • หมูสี
    แปลว่า : ชื่อพรรณมะพร้าวชนิดหนึ่ง ต้นเตี้ย ลูกดก น้ำหวาน เนื้อนิ่ม กินอร่อย เรียก หมากพร้าวหมูสี.
  • หมูสี
    แปลว่า : ชื่อพรรณกล้วยชนิดหนึ่ง ต้นเตี้ย ลูกดก รสหวาน ใช้กินได้ เรียก กล้วยหมูสี.
  • หมูสี
    แปลว่า : ชื่อตาของเสาเรือนชนิดหนึ่งสูงจากพื้นดินขึ้นมาประมาณหนึ่งศอกหรือเท่าหลังหมู โบราณถือว่าเป็นเสาไม่ดี ถ้าจะเอามาทำเสาเรือนให้หาวิธีแก้ไข.
  • หมูสีส่อง
    แปลว่า : แสงของกลุ่มดาวยที่มองเห็นสีขาวเป็นทางยาวผ่านท้องฟ้า เรียก หมูสีส่อง หรือที่โบราณเรียก ทางช้างเผือก.
  • หย
    แปลว่า : ม้า หัย ก็ว่า (ป. ส.) หโยดม น. ม้าอย่างดี (ป.) อย่างว่า ขาจิ่งพรากจากห้องพิเศษมโนรม หัยหัยลวาฮอดเวียงเถิงกว้าน ฮมฮมพร้อมปลงหามของฝาก ขึ้นแผ่นล้านเถิงฮ้านแท่นทอง (ฮุ่ง).
  • หยด
    แปลว่า : ไหลออกมาเป็นหยาดๆ เรียก หยด เช่น น้ำหยดหนึ่ง สองหยด สามหยด.
  • หยวก
    แปลว่า : ลำต้นกล้วย หรือแกนในของต้นกล้วย เรียก หยวกกล้วย.
  • หยวก
    แปลว่า : ชื่อพริกชนิดหนึ่ง ลูกโดรสไม่เผ็ด เรียก หมากพริกหยวก.
  • หย่วง
    แปลว่า : สิ่งที่ีลักษณะเป็นห่วงโค้งคล้ายเกือกม้า เรียก หย่วง ห่วง ก็ว่า เช่น หย่วงกุญแจ หย่วงแหนบ.
  • หย่วงม้า
    แปลว่า : โกลนม้า ห่วงที่ห้อยลงมาจากอานม้าสองข้าง สำหรับสอดเท้าเข้าไปในเวลาขึ้นขี่ม้า เรียก หย่วง.