ประโยคสนทนาภาษาอีสาน 241 - 250 จาก 2286

คำว่า ก่องจ่อง

เช่น อย่าไปเต้นก่องจ่องเลาะนั่นเดี๋ยวกะถืกขวดฟาดหัว แปลว่า อย่าไปเต้นท่าทีกวนๆดูแล้วไม่เข้าตา เดี๋ยวจะมีเรื่อง 

หรือเซาเฮ็ดเด็กน้อยพอก่องจ่องให้ผู้ใหญ่เขาเฮ็ด แปลว่า เป็นเด็กยังไม่ชำนาญให้ผู้ใหญ่ที่ชำนาญกว่าเขาทำ

คำว่า กองดาก

เด็กน้อย ซุมนี้ คือมักนั่งกองดากแท้ หาแนวมาแหย่ดากมันซั่นดอกว่ะ
-เด็กพวกนี้ทำไมชอบนั่งยองก้นจัง หาไรมาแหย่ มาจิ้มก้นมันซะหรอก

คำว่า กะโป๋

มาเฮ็ดตาลอยอยู่นี่ กูสิเอากะโป๋งุมหัวเอาเด้หล่ะ
แปลว่ามาทำตาลอยละห้อยอยู่ทำไม เดี๋ยวจะเอากะลามะพร้าวตีหัวเอานะ

คำว่า กะเลิงเบิ๊บ

ยายอันนี้เจ้าคือกะเลิงเบิ๊บแท๊

แปลว่า ยายทำไมถึงได้ม้าดีดกระโหลกแบบนี้

มักใช้พูดคุยหยอกล้อกันในกลุ่มเพื่อน คำว่ายายในที่นี้ไม่ได้หมายถึงคนแก่ แต่มักใช้เรียกเพื่อนๆกันในกลุ่ม

คำว่า กับไฟ

เอากับไฟมาให้แหน่
แปลว่า เอาไม้ขีดมาให้หน่อย
เป็นภาษาเก่า ปัจจุบัน ใช้ ไม้ขีด

คำว่า ก่ำก่า

คำที่มักได้ยินบ่อย ๆ เช่น บักหมานพอก่ำก่า หมายถึง คุณหมานเป็นคนที่ทำอะไร หรือรู้อะไร แบบงู ๆ ปลา ๆ

น้องปูเรียนหนังสือพอก่ำก่า
หมายถึงยังไม่เก่งพอ  

คำว่า ขี้เกี้ยม

ขี้เกี้ยมสองโตจับอยู่ข้างฝา

คำว่า กินดอง


กินดองมื้อได๋ล่ะ
แปลว่า แต่งงานวันไหนล่ะ
ไปกินดอง หมายถึง ไปงานแต่ง

คำว่า กืก

พ่อใหญ่อำเภอเลาพ้อสาวผู้หนึ่ง ง๊าม งาม ดีเหมิด เสียอย่างเดียว ปากกืก เว้าบ่ได้

แปลว่า

พ่อเฒ่าอำเภอ (ชื่ออำเภอ) แกไปเจอผู้หญิงคนหนึ่ง สวยมาก ดีทุกอย่าง เสียอย่างเดียว เป็นใบ้ พูดไม่ได้

คำว่า เกีย

คันเจ้าอยู่เฮือน ให้เกียหมูนำแหน่เด้อ ข่อยสิไปเอาบุญแอว
แปลว่า
หากคุณอยู่บ้าน ให้เอาอาหารให้หมูด้วยนะ ฉันจะไปงานแต่งงาน