ประโยคสนทนาภาษาอีสาน 761 - 770 จาก 2286

คำว่า ปีกาย

ปีนี้ฝนแล่ง ปีกายนี้ฝนดี แปลว่า ปีนี้ฝนแล้ง ปีที่แล้วฝนดี

คำว่า บาดนิ

อย่ามาติแถลงเว้า แปลว่า อย่ามาทำเป็นพูด โดยที่ไม่มีมูลเหตุความเป็นจริง

คำว่า อึดเวียก

อึดเวียกหลายติ คือมาหากวนคน แปลว่า ไม่มีอะไรจะทำหรือยังไง ทำไมมาก่อกวนคนอื่น

คำว่า หัวสัก

แล่นหัวสัก แปลว่า วิ่งหัวคะมำ

คำว่า ว่าซ่าน

เพิ่นว่าเพิ่นหน่าตาดีหลาย ว่าซ่านนนน แปลว่า เขาว่าตัวเองหน้าตาดี ว่าอย่างงั้น

เขาว่าเขาสิเฮ็ดเองว่าซั่น แปลว่า เขาพูดว่าเขาจะทำด้วยตัวเอง

ผู้ใหญ่บ้านบอกว่าคือสิบ่ได้ไปดอกว่าซั่น แปลว่า ผู้ใหญ่บ้านบอกว่า คงจะไม่ได้ไปแล้วล่ะ

คำว่า พุ่นน่ะ

พุ่นนะ หากว่าหละตั้ว แปลว่า น่านไง ว่าแล้วเชียว

พุ่นนะ เพิ่นมาแล้ว แปลว่า โน่นไง เขามาแล้ว

พุ่นนะ พุ่นนะ ปานนั้นว่าบ่ได้มักกัน แปลว่า อันแนะ อันแนะ ไหนตอนแรกบอกว่าไม่ได้รักกัน

คำว่า ว่าจังได๋

ไปหาหมอ เพิ่นว่าจังได๋ แปลว่า ไปหาหมอ หมอว่ายังบ้าง

เรื่องที่สิปันนา ว่าจังได๋ แปลว่า เรื่องที่จะแบ่งที่นา เป็นยังไงบ้าง (คืบหน้าไปถีงไหนแล้ว)

คำว่า มะซางว่า

มะซางว่าแท้น้อบาดหนิ แปลว่า ว่าไปนั่น

คำว่า จกตา

จกตากันอีกแล้ว สิบ่เซือสูแล้ว แปลว่า โกหกกันอีกแล้ว จะไม่เชื่อพวกเอ็งอีกต่อไป

คำว่า บ่แซบ

แนวกินบ่แซบ แปลว่า กับข้าวไม่อร่อย

ข่อยบ่แซบคือผู้สาวคนนั้นดอก แปลว่า ฉันไม่อร่อยเหมือนสาวคนนั้นหรอก (ออกแนวประชด)