ประโยคสนทนาภาษาอีสาน 1451 - 1460 จาก 2286

คำว่า แฮ็ง

แฮ็งเว่าแฮ็งสูน แปลว่า ยิ่งพูดก็ยิ่งโมโห

แฮ็งเฮ็ดแฮ็งฮ่าง แปลว่า ยิ่งทำยิ่งพัก

คำว่า ตำก่อ

ผ่อไหญ่นั่นเพิ่นอยู่บ้านนี่มาตั่งแต่ตำอิดพุ้นหนะ 

แปลว่า
ตาคนนั้นท่านอยู่บ้านนี้มานานมากแล้ว

 ตำอิดตำก่อ บ่าวหน่อเพิ่นผู้ฮ้ายคือจังหยังนี่ แต่เดี๋ยวนี้เพิ่นผู้จบคือจังหยังนี่
แปลว่า
แต่ก่อนแต่ไร บ่าวหน่อคนี้ขี้เหล่มาก แต่ตอนนี้เขาดูดีมาเลยที่เดียว

หม่องตำอิด : สถานที่เริ่มเป็นครั้งแรก  เช่น หม่องตำอิดบ้านข่อยอยู่โขงเจียมแต่ว่าตอนนี้ข่อยย้ายมาอยู่พิมูลแล้ว

คำว่า แล้วคาบ

บางคนจะชอบกินของหวานหลังมื้ออหาร ถ้าไม่ได้กินของหวานจะรู้สึกว่า บ่แล้วคาบ แปลว่า ยังรู้สึกขาดของหวานสำหรับมื้อนั้น ๆ

หรือบางคนชอบกินอาหารประเภทเนื้อสัตว์ ถ้ามื้อไหนไม่มีเนื้อสัตว์เป็นส่วนประกอบ ถึงแม้จะกินจนแน่นท้อง แต่ก็ยังรู้สึกว่าอยากจะกินอาหารที่มีเนื้อสัตว์เป็นส่วนประกอบ แบบนี้เรียกว่า บ่แล้วคาบ

คำว่า หยอม
หยอมๆกินแหน่ แปลว่า กินทีละน้อยๆหน่อย เงินคำกำแก้วให้หยอมใช้ แปลว่า เงินคำกำแก้วให้ประหยัดใช้
คำว่า ตะเว็น

มื่อนี่ตะเว็นตกจักโมง แปลว่า วันนี้ดวงอาทิตย์ตกกี่โมง

คำว่า รถจก

อยากได้สาจักหน่วยเด้ ว่าสิไปจ้างรถจกมาจกอยู่ แปลว่า อยากได้สระน้ำสักบ่อ ว่าจะไปจ้างรถขุดดินมาขุดอยู่

คำว่า แน่แหม

คำว่า แหน่แหม, แนแหม, แน่แหม มีความหมายเหมือนกัน ขึ้นอยู่กับสำเนียงในแต่ละท้องถิ่น

คำว่า เหน็ก

อย่าเหน็กๆ ข่อยเจ็บ แปลว่า อย่าทับๆ ฉันเจ็บ

คำว่า แหย๋

เอาเข่าไปสีโรงใด๋ คือหินหลายแท้ ยามหย่ำมันแหย๋แข่ว  แปลว่า เอาข้าวไปสีที่โรงสีไหน มันมีหินปนเยอะ เวลาเคี้ยวแล้วมันสากฟัน

คำว่า แหน่แหม

คำว่า แหน่แหม, แนแหม, แน่แหม มีความหมายเหมือนกัน ขึ้นอยู่กับสำเนียงในแต่ละท้องถิ่น