ประโยคสนทนาภาษาอีสาน 881 - 890 จาก 2286

คำว่า จั๊กกะเดียม

เช่น "อย่ามาจิ้มส่วงข่อยหลาย ข่อยจั๊กกะเดียม"

แปล "อย่ามาจี้เอวฉันนะ ฉันจั๊กกะจี้"

เป็นต้น

คำว่า ซอมใจ

บ่แม่นเพิ่นซอมใจหละเบาะ แปลว่า ไม่ใช่เขาตรอมใจแล้วหรอ

คำว่า ตาฮัก-ตาแพง

เช่น ผู้สาว เจ้าคือเป็นตาฮักตาแพงแท้ แปลว่า สาว ทำไมคุณช่างน่ารัก น่าเอ็นดู

ดูเพิ่มเติมคำว่า "เป็นตาฮัก (น่ารัก)"

คำว่า งวกเบิ่ง

ผู้สาวงามหลาย เพิ่นย่างกลาย จนได้งวกนำ  แปลว่า  สวยสวยเดินผ่าน ถึงกับเหลียวมองตาม

คำว่า งะขา

อย่ายืนงะขาหลาย มันบ่งาม  แปลว่า  อย่ายืนถ่างขา มันดูไม่งาม

คำว่า ฮิ

ฮิอยู่ฮิกิน  แปลว่า เรื่องมากอยู่ยากกินยาก

อีหยังะได้ ข่อยบ่ฮิดอก  แปลว่า  อะไรก็ได้ ฉันไม่เลือกมากหรอก

อ้ายสิฮิน้องบ่ ถ้าน้องเคยมีผัวมาแล้ว แปลว่า พี่จะตำหนิน้องไหม หากน้องเคยมีครอบครัวมาแล้ว

สิฮิ แปลว่า จะตำหนิ   เช่น สิฮิน้องบ่ หมายถึง จะตำหนิน้องไหม เป็นต้น

คำว่า แสนสิ

ถากไม้บ่ได้เหลี่ยม แสนสิเกลี้ยงกะบ่งาม แปลว่า แม้ว่าจะถากไม้จนผิวไม้เกลี้ยงเรียบเนียน แต่ก็ไม่สวยเพราะไม่ได้รูปเหลี่ยม

คำว่า เพ

เถียงนาถืกปลวกกินใกล้สิเพ แปลว่า กระท่อมโดนปลวกกินแทบจะพังลงมา

ใช้ของบ่รักษามันกะเพ แปลว่า ไม่ดูแลรักษาของใช้จะทำให้ชำรุดเสียหาย

คำว่า กงน้ำ

เขตน้ำ เรียก กงน้ำ อย่างว่า อันแต่ในกงน้ำเสนหายากยิ่ง (สังข์)

คำว่า กร

1.)  มือ อย่างว่า เมื่อนั้นพุ่งพุ่งพร้อมทุกที่เฮียงกร ดากันทูลเทโวกล่าวกลอนการใช้นำคดีข้อขุนคอนคนขนาด ขึ้นขาบเจ้าจอมไท้พระยอดเมือง(สังข์)ค้อมว่าพระสั่งแล้วต้องตั้งต่อบารมี ทูลเทวาทั่วแดนดาเต้าพระกรกำไว้งาสารตัวประเสริฐ แล้วหยาดน้ำคันธีแก้วหลั่งลง (เวส-กลอน).